2007年5月23日 星期三

我承認今天沒啥靈感!!!打混篇

我先招了!!!

今天沒啥靈感,畫不出啥鬼東西,只好先以上班中的冷笑話墊檔先...............



 

 

大家打我吧!!!

正露丸為何是喇叭標誌→知識家

 

 

 

 

 

 

為了弭補過於打混的這篇,來個英文翻譯給大家練習!!!

 

請看................



請大家翻譯,知道的人就先別偷偷告訴大家喔!!!!

這是小學時貓爸教我的第一句英文!!!

 

 

 

解答於下篇文章揭曉!!!

(更正)答案由網友回答中尋找就可以發現了!!!

64 則留言:

  1. 這樣也要賣關子哩

    回覆刪除
    回覆
    1. 所以後來不賣了!!! :D

      刪除
  2. 五斗米集團總裁2007年5月23日 上午12:28

    我看到一支鋸子在鋸一支鋸子......

    回覆刪除
    回覆
    1. 妳爸也教過妳喔!!! :D

      刪除
  3. 微ㄒㄧㄠˋ的喵2007年5月23日 上午1:22

    這樣太混了! :-O

    回覆刪除
    回覆
    1. 我太對不起大家了(鞠躬)

      刪除
  4. ╭★小♬ ♪ 神☆╯2007年5月23日 上午3:42

    大家打我吧!!!---->可以嗎 :"> ... >:)

    大貓確定樓下那位總裁的答案是真的~~不要教壞小朋友ㄋㄟ~~^^"
     

    回覆刪除
    回覆
    1. 我有說嗎???我有說嗎??? :D

      刪除
  5. 蕃薯園裡的熊2007年5月23日 上午4:19

    :(( :(( ~沒搶到頭香~~連答案也被答走了~~ :(( :((

    ~~我鋸看看,  看鋸子~~ >:) >:)

    回覆刪除
    回覆
    1. 你喝醉了嗎???我鋸一個看,在鋸一個看......................

      刪除
  6. :D 我的英文很窮....所以......唉......答案是......我看一看.看一看........ :)) :)) :)) :)) :)) :)) (路人甲:@%$#%$#^別教壞小朋友..........)

    回覆刪除
    回覆
    1. 到底是要看什麼啊 >:)

      刪除
  7. 厚~~我英文那麼爛,原來就是我爸沒敎我啦!
    真的就是那個答案哦! :-?

    回覆刪除
    回覆
    1. 答案請看新的一篇!!!

      刪除
  8. 哈哈哈!真是佩服,怎麼別人連混也能混出個名堂,
    混得讓人捧腹大笑? 看來,真得向你多多學習.  

    回覆刪除
    回覆
    1. 你這是太抬舉我了!!!(擦汗)

      刪除
  9. :-? 答案是哪一個啊?!我都搞混了..奇怪..我爸怎麼沒教我這個~~ :))

    回覆刪除
    回覆
    1. 這個亂七八糟英文還是別亂教好了!!!

      刪除
  10. 總比我第一次用電腦......
    坐在電腦前打了一堆字..........
    然後等了很久電腦都不會有反應........
    哈....因為我忘了按....Enter :))

    回覆刪除
    回覆
    1. 不就是換行而已嗎~~~~

      刪除
  11. 我看一看看一看...

    回覆刪除
  12. :)) 有點...三條線

    回覆刪除
    回覆
    1. 我自己都已經呈現13條線啦!!!

      刪除
  13. 大貓一定知道今天天氣很悶..
    所以才會講冷笑話的..

    :(( 大貓的用心..我們居然沒有查覺出來..
    我真是不應該啊..

    回覆刪除
    回覆
    1. 我是悶昏頭了!!!感謝妳還幫我解套!!!

      刪除
  14. I saw a saw, saw, a saw.  我看到一個鋸子,是鋸子!
    因為原句不合文法邏輯 只有這樣比較通順
     
    我很堅持英文要正身喔 B-)

    回覆刪除
    回覆
    1. 我是不知道文法對不對啦!!!
      這只是一個好玩的東西!!!!

      刪除
  15. @@lll~般大貓的老爹.....好有智慧ㄝ....太帥了 :D

    回覆刪除
    回覆
    1. 難怪他頭髮都白了!!!

      刪除
  16. I ... don't know  ???? :-/
    :-B 願聞其詳~~......3Q :D

    回覆刪除
    回覆
    1. 請看新的文章是也~~~

      刪除
  17. 呵~~樓下的總裁是答案嗎?? :-/ 還是來個正解好唄 :D

    本來今天雨下不來有點悶熱~~到了尼這裡整個人涼爽了起來哩!哈 :))

    回覆刪除
    回覆
    1. 難不成我的BLOG裝了冷氣!!!
      正解看新的一篇就有啦!!!

      刪除
  18. 看到這句英文經典,似乎坐上了時光機,回到國一的時候。英文老師(我還記得老師名字是-施進益老師喔!﹞為了引起學生的學習興趣,每次上課都找些東西來『取悅』我們....~~~~such as 「 I can't can a can 」........。﹝回憶美好時光中~~~~~~~﹞。

    回覆刪除
    回覆
    1. 我英文很爛!!!所以上課都沒在聽!!!也忘記老師都說什麼了!! :))

      刪除
  19. 鋸子鋸鋸子鋸鋸鋸鋸鋸~~~~~~


    叭啦叭叭叭~。皿。

    回覆刪除
    回覆
    1. 啊是要鋸蝦米哇歌啦!!! >:)

      刪除
  20. 不是廢柴.我乃Spring~是也2007年5月24日 上午9:59

    我的簡單翻譯:我看到鋸子.看到鋸子.
    我的怪怪翻譯:我看到鋸子.鋸子騎鋸子 :))

     
    正露丸的消炎成份太重了,人吃多,身體會『害料料』。我外婆養火雞,如果火雞臭頭會影響發育,所以發現火雞臭頭,就趕緊硬餵正露丸,火雞的臭頭第二天就好啦 =D>

    回覆刪除
    回覆
    1. 原來正露丸也可以適用在火雞身上啊!!! :))

      刪除
  21. 呵呵~
    這是一個笑話嗎???哈哈.....

    回覆刪除
    回覆
    1. 是的!!沒錯!!!是冷笑話!!!

      刪除
  22. 哈哈..... :D 貓老爹果然是狠角色....
    他一定常這樣打發你.... :P

    回覆刪除
    回覆
    1. 他是狠腳色沒錯!!!
      不過不是打發我!!!  把"發"字拿掉就對了!!! :D

      刪除
  23. 你爸的英文˙˙偶看也是Horse  horse Tiger  tiger˙˙˙˙ :))

    回覆刪除
    回覆
    1. :)) 可別小看他喔!!!貓爸可是名校畢業的!!!

      刪除
  24. 打混喔.該打屁屁.

    回覆刪除
    回覆
    1. 真的腦袋空空!!!只好被打了!!!

      刪除
  25. 大貓..
    "混"它太可憐了..常常被你打..
    害它都想離家出走了..
    它建議你..可以去打啵..打小孩..打水杖..打槍..
    不要再打"混"啦..... :))

    回覆刪除
    回覆
    1. 對厚!!!現在嚴禁體罰,不能用打的。
      改用摸的好了,就摸魚吧!!! :))

      刪除
  26. 把爸爸教你的絕活都搬出來啦 @-)

    回覆刪除
    回覆
    1. 哥哥爸爸真偉大啊!!!!

      刪除
  27. 很久沒上來了,就看到大貓在打混~~~~這樣不行喔!該打屁屁囉.

    回覆刪除
    回覆
    1. 打不到打不到~!!!!啦啦啦!!!! :D

      刪除
  28. 夠冷~ O:-)

    真是懂得體察人心阿
    知道最近很熱,所以就........ :))

    回覆刪除
    回覆
    1. 是啊!!!我自己都已經快融化了~~~~
      只有你了解我的用心啊!!!! :))

      刪除
  29. 好白
    我看到鋸子在鉅鉅子
     

    回覆刪除
    回覆
    1. 妳看到鋸子在鉅鉅子。 :-O

      既然看到鋸子在鋸一位商業鉅子,這是兇殺案!!!妳有沒有馬上報警!!! >:)

      刪除
  30. 我爸教我ㄉ第一句中文「把拔」......













    我知道很冷啦~
    請別回覆來吐我!


    哈!

    回覆刪除
    回覆
    1. :)) 既然你都說了!!!那就不回吐了!!!!
      記得下次再來貢獻你的冷笑話啊!!!

      刪除
  31. I saw saw  saw???    (←口齒不清)

    回覆刪除
    回覆
    1. 嘿嘿嘿!!!這是繞口令~~

      刪除

來抬槓一下吧~

歡迎塗鴉囉~

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...